I took my love, I took it down
사랑을 취했고, 내려 놓았지
Climbed a mountain and I turned around
산에 올랐고, 둘러 보았지
And I saw my reflection in the snow covered hills
그리고 눈 쌓인 언덕에 비친 내 반사광을 보았어
'Til the landslide brought me down
산사태가 나를 끌어내릴 때까지

Oh, mirror in the sky, what is love?
아, 하늘 속의 거울이여, 사랑은 대체 뭐지?
Can the child within my heart rise above?
내 마음 속의 아이가 솟아오를 수 있을까?
Can I sail through the changin' ocean tides?
파도가 넘실대는 이 대양을 항해할 수 있을까?
Can I handle the seasons of my life?
내 삶의 계절들을 헤쳐나갈 수 있을까?
Mmm

Well, I've been 'fraid of changin'
난 변화가 두려웠어
'Cause I've built my life around you
내 삶은 당신 곁에서 지어졌으니까
But time makes you bolder
하지만 시간이 흘러 당신을 더 대담해지고
Even children get older
심지어 아이들은 자라나고
And I'm gettin' older, too
그리고 나도 늙어가고 있구나
 
Well, I've been 'fraid of changin'
난 변화가 두려웠어
'Cause I've built my life around you
내 삶은 당신 곁에서 지어졌으니까
But time makes you bolder
하지만 시간이 흘러 당신을 더 대담해지고
Even children get older
심지어 아이들은 자라나고
And I'm gettin' older, too
그리고 나도 늙어가고 있구나
I'm gettin' older, too
나도 늙어가고 있어

Ah, take my love, take it down
내 사랑을 취하고, 내려 놓지
Oh, climb a mountain and turn around
산에 오르고, 둘러 보았지
And if you see my reflection in the snow covered hills
그리고 눈 쌓인 언덕에 비친 내 반사광을 봤다면
Well, the landslide will bring it down
그건 산사태가 끌어다 놓은 거야
And if you see my reflection in the snow covered hills
눈 쌓인 언덕에 비친 내 반사광을 봤다면
Well, the landslide will bring it down
그건 산사태가 끌어다 놓은 거야
Oh, the landslide will bring it down
산사태가 끌어다 놓은 거야